Deutsch: | Arabisch (unvokalisiert/vokalisert): | ||
erlaubt sein, möglich sein | جاز، يجوز، جوازا (لـ أن) جازَ، يَجوزُ، جَوازاً (لِـ أَنْ) |
||
---|---|---|---|
Zusatzinformation ausblenden |
Beispielsätze: | ||
يجوز لأهل القتيل أن يكتفوا بالدية. | Thema: Justiz und Gesetzgebung | |
Die Angehörigen des Getöteten dürfen sich mit dem Blutgeld begnügen. | ||
يجوز القول إن الديموقراطية هي التي تحد من خطر الأصولية والأصوليين. | Thema: Demonstrationen | |
Man kann sagen, dass es die Demokratie ist, die die Gefahr des Fundamentalismus verringert. | ||
الكثير من الأردنيين يعتقدون أن ثمة مصالح مع بغداد لا يجوز التفريط بها دون تفكير معمق وحذر وشديد. | Thema: Offizielle Zusammenkünfte | |
Viele Jordanier glauben, es gebe gemeinsame Interessen mit Bagdad, die man nicht aufgeben dürfe, ohne gründlich darüber nachzudenken. | ||
Kategorielle Bestimmung: |