Deutsch: | Arabisch (unvokalisiert/vokalisert): | ||
Angst haben/bekommen | خاف، يخاف، خوفا (على من) خافَ، يَخافُ، خَوفاً (عَلى مِنْ) |
||
---|---|---|---|
Zusatzinformation ausblenden |
Beispielsätze: | ||
يقول السيد محمد حسين فضل الله وهو مرجع دين شيعي لبناني: عشنا ولا نزال نعيش الخوف في داخلنا، يوما كنا نقول هناك خوف مسيحي من المسلمين، ويوما نقول هناك خوف إسلامي من المسيحيين. كان الخوف طائفيا فأصبح وطنيا. وطن يخاف من نفسه، والشعب يخاف من وطنه. | Thema: Konflikte und Terrorismus | |
Muḥammad Ḥusayn Faḍlallāh, ein schiitischer Geistlicher aus dem Libanon, sagt: Wir spürten und spüren immer noch Angst. Mal ist es die Angst der Christen vor den Muslimen, mal die Angst der Muslime vor den Christen. Aus der Angst der Volksgruppen ist eine nationale Angst geworden. Ein Land fürchtet sich vor sich selbst. Ein Volk fürchtet sich vor seinem Land. | ||
Kategorielle Bestimmung: |