الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
Bereich, Gebiet; Sektor | مجال، مجالات مَجالٌ، مَجالاتٌ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
شُكِّلَتْ لِجانٌ فَرْعيَّةٌ للبَحْثِ في مُخْتَلَفِ مَجالاتِ التّعاوُنِ | المجال : اللقاءات الرسمية, الإعلام والصحافة | |
Zur Besprechung der verschiedenen Kooperationsfelder wurden Unterausschüsse gebildet. | ||
قال مراقبونَ إنَّ المتظاهرينَ يتَّفقونَ في عِدَّةِ مجالاتٍ غيرَ أنَّ دوافِعَهُم مُختلِفَةٌ | المجال : المظاهرات | |
Die Beobachter sagten, die Demonstranten seien sich in vielen Bereichen einig. Bloß ihre Beweggründe seien unterschiedliche. | ||
اجتمعَ وزيرُ السِّياحَةِ اللبنانيُّ مع نقابةِ أصحابِ الفنادِقِ لمعرفةِ المجالاتِ التي يحتاجونَ فيها إلى دعمِ الوزارةِ | المجال : الاقتصاد والمال | |
Der libanesische Tourismusminister traf sich mit dem Dachverband der Hoteliers, um die Bereiche auszumachen, in denen sie die Unterstützung des Ministeriums benötigen. | ||
أبدى وليُّ العهدِ السُّعوديُّ غِبطَتَهُ لزيارةِ وطنِهِ الثَّاني مصرَ وشدَّدَ على أهميَّةِ التَّنسيقِ مع القاهرةِ في مُختلَفِ المجالاتِ | المجال : الإعلام والصحافة | |
Der saudische Kronprinz gab an, er sei glücklich, seine zweite Heimat Ägypten zu besuchen, und unterstrich, dass es wichtig sei, sich in diversen Belangen mit Kairo abzusprechen. | ||
التصنيفات: |
![]() |