الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
Beziehung, Verhältnis | علاقة، علاقات عَلاقَةٌ، عَلاقاتٌ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
أضاف شيخ الأزهر بعد التعديات الطائفية أن العلاقة بين المسلمين والمسيحيين تحتاج إلى حلول جذرية. | المجال : الصراعات والإرهاب, النسوية والمجتمع | |
Nach den konfessionell motivierten Übergriffen hat der Scheich der Azhar ergänzend angemerkt, dass es für das Verhältnis zwischen Muslimen und Christen grundlegender Lösungen bedürfe. | ||
قال بابا الفاتيكان تعليقا على الأحداث الطائفية الأخير في مصر: يحزننى ما يحدث الآن من فتن طائفية لا علاقة للأديان بها. | المجال : الصراعات والإرهاب | |
Der Papst kommentierte die jüngsten Vorfälle zwischen den Religionsgruppen in Ägypten folgendermaßen: „Der interkonfessionelle Streit, der gerade stattfindet und nichts mit Religion zu tun hat, betrübt mich zutiefst.“ | ||
قمة مصرية كويتية في شرم الشيخ تركز على العلاقات الثنائية والملف الإيراني والمفاوضات غير المباشرة مع إسرائيل. | المجال : اللقاءات الرسمية | |
Ein ägyptisch-kuweitischer Gipfel in Sharm El-Sheikh konzentriert sich auf die bilateralen Beziehungen, auf die Iran-Frage und auf indirekte Verhandlungen mit Israel. | ||
التصنيفات: |