الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
beladen, laden; elektrisch laden | شحن، يشحن، شحنا (ه ) شَحَنَ، يَشْحَنُ، شَحْناً (هُ ) |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
العامل الذي شحن الشاحنة بحمولة زائدة مما أدى إلى حادث مرور لم ينل عقابه حتى الآن. | المجال : القضاء والشرع | |
Der Arbeiter, der den LKW derart überladen hatte, dass es zum Unfall kam, ist noch nicht belangt worden. | ||
هذا الجهاز يمكنه توفير الكثير من الطاقة المستهلكة، إذ يُشحن خلال النهار بضوء الشمس ويخزنها ببطاريات ويعمل أوتوماتيكيا خلال الليل. | المجال : الاقتصاد والمال | |
Dieses Gerät spart viel Energie, denn es wird nachts automatisch von Akkumulatoren betrieben, die tagsüber mit Solarstrom geladen werden. | ||
من مصلحة الحكومة ألا تبقى على هذا البرنامج لكونه يعبئ ويشحن الشعب المشحون أصلا. | المجال : المظاهرات | |
Es ist im Interesse der Regierung, nicht an diesem Programm festzuhalten, weil es das ohnehin schon wütende Volk weiter erzürnt. | ||
إن تأخر كتب ضيف الشرف في معرض الإسكندرية للكتاب موريتانيا يعود لمشاكل في الشحن، حيث أنها شحنت سبعمائة كتاب، لكنها لم تصل بعد إلى أرض المعرض. | المجال : الفنون والثقافة | |
Das verspätete Eintreffen der Bücher des Ehrengastes Mauretanien auf der Buchmesse in Alexandria ist auf Transportprobleme zurückzuführen. Mauretanien hat 700 Bücher nach Alexandria geschickt, die jedoch noch nicht angekommen sind. | ||
التصنيفات: |