الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
Geisel | رهينة، رهائن رَهينَةٌ، رهائِنُ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
أدى هجومُ الجِّيشِ إلى مَقْتَلِ الخاطفينَ والرَّهائنِ | المجال : الصراعات والإرهاب | |
Der Angriff der Armee führte zum Tod von Entführern und Geiseln. | ||
انتشرتْ مع غيابِ الأمنِ ظاهرَةُ خطفِ الأثرياءِ واتِّخاذهِم رهائنَ لطلبِ الفِدْيَةِ | المجال : القضاء والشرع | |
Mit dem Verschwinden der Sicherheit verbreitete sich das Phänomen der Entführung Reicher, um für diese Geiseln Lösegeldforderungen zu stellen. | ||
التصنيفات: |
![]() |