الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
ungültig, unrecht | باطل باطِلٌ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
رفضت حركة حماس الحديث عن إجراء انتخابات بلدية وتشريعية في ظل حالة الانقسام، مؤكدة أن عدم التوصل لتوافق على إجراء هذه الانتخابات يجعل كل ما تتخذه السلطة الفلسطينية في هذا الشأن باطلاً وغير معترف بنتائجه. | المجال : الانتخابات | |
Die Hamas lehnte Gespräche über die Durchführung von Parlaments- und Kommunalwahlen angesichts der Teilung ab und erklärte, dass alles, was die palästinensische Autonomiebehörde in dieser Sache unternommen habe, durch das Nichtzustandekommen einer Einigung über die Durchführung dieser Wahlen nichtig und gegenstandslos werde. | ||
صراع الحق والباطل والخير والشر مستمر، وهو ما يسمى بسنة المدافعة في الشرع الإسلامي. | المجال : الصراعات والإرهاب, القضاء والشرع | |
Der Kampf zwischen Recht und Unrecht, zwischen Gut und Böse hört nie auf. Die Scharia spricht hier von einer Art Gesetz des Dagegenhaltens. | ||
التصنيفات: |
![]() |