Deutsch: | Arabisch (unvokalisiert/vokalisert): | ||
Lager | معسكر ج معسكرات مُعَسْكَرٌ ج مُعَسْكَراتٌ |
||
---|---|---|---|
Zusatzinformation ausblenden |
Kategorielle Bestimmung: |
||
Beispielsätze: | ||
أُطْلِقَ النَّارُ على الفِرْقَةِ العَسْكَريَّةِ أثْناءَ مُرورِها بِجِوارِ مُعَسْكَرِ الثُّوّارِ. | ||
Die Militäreinheit wurde beschossen, als sie am Lager der Revolutionäre vorbeimarschierte. | ||
لا يُسْمَحُ بالاقْتِرابِ مِنْ مُعَسْكَرِ الجَيشِ. | ||
Man darf sich dem Militärlager nicht nähern. | ||
هُناكَ مُعَسْكَرانِ في تُرْكيا حاليَّاً المُعَسْكَرُ المُؤَيِّدُ لِلْحُكومَةِ الحاليَّةِ وَمُعَسْكَرُ أتاتوركَ. | ||
Es gibt zurzeit zwei politische Lager in der Türkei: das Lager der Regierungsunterstützer und das kemalistische Lager. |