الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
zu Eis werden, frieren | تجمد، يتجمد، تجمدا تَجَمَّدَ، يَتَجَمَّدُ، تَجَمُّداً |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
التصنيفات: |
||
أمثلة: | ||
كِدْتُ أَتَجَمَّدُ مِنَ البَرْدِ. | ||
Ich wäre (durch die Kälte) beinahe erfroren. | ||
تَجَمَّدَتِ المياهُ في بَعْضِ الآبارِ بِسَبَبِ بُرودَةِ الطَّقْسِ الشَّديدَةِ وَانْخِفاضِ دَرَجاتِ الحَرارَةِ إلى ما دونَ الصِّفْرِ. | ||
Wegen des sehr kalten Wetters und Temperaturen unter null Grad gefror in einigen Brunnen das Wasser. | ||
تَجَمَّدَتِ العَلاقاتُ بَينَ قَطَرَ والسُّعوديَّةِ على إثْرِ الأزْمَةِ السّياسيَّةِ. | ||
Die Beziehungen zwischen Katar und Saudi-Arabien wurden infolge der politischen Krise eingefroren. | ||
تَجَمَّدَتْ عَمَليَّةُ السَّلامِ بِسَبَبِ مَواقِفِ الحُكومَةِ الإسْرائيليَّةِ بِخُصوصِ بِناءِ مُسْتَوطِنَةٍ جَديدَةٍ. | ||
Der Friedensprozess ist wegen der Haltung der israelischen Regierung bezüglich der Errichtung einer neuen Siedlung ins Stocken geraten. |