جاز، يجوز، جوازا (لـ أن)
جازَ، يَجوزُ، جَوازاً (لِـ أَنْ)
يجوز لأهل القتيل أن يكتفوا بالدية.
Die Angehörigen des Getöteten dürfen sich mit dem Blutgeld begnügen.
يجوز القول إن الديموقراطية هي التي تحد من خطر الأصولية والأصوليين.
Man kann sagen, dass es die Demokratie ist, die die Gefahr des Fundamentalismus verringert.
الكثير من الأردنيين يعتقدون أن ثمة مصالح مع بغداد لا يجوز التفريط بها دون تفكير معمق وحذر وشديد.
Viele Jordanier glauben, es gebe gemeinsame Interessen mit Bagdad, die man nicht aufgeben dürfe, ohne gründlich darüber nachzudenken.
Kategorielle Bestimmung: Kenntnis: aktiv Frequenz: 3 Thema: Offizielle Zusammenkünfte, Demonstrationen, Justiz und Gesetzgebung