خضع، يخضع، خضوعا (لـ )
خَضَع، يَخْضَعُ، خُضوعاً (لِـ )
يخضع كل مصرف لمراجعة من قبل المحاسب القانوني للمصرف الآخر.
Jede Bank wird einer Revision durch den Auditor der anderen Bank unterzogen.
الإعلان عن خطة كلينتون لحماية البيئة ولّدت انطباعا لدى حركات حماية البيئة بأنه خضع لضغوط الأوساط الصناعية.
Die Ankündigung des Clinton-Klimaschutzplans hinterließ bei Umweltschützern den Eindruck, dass man sich dem Druck der Industrie gebeugt habe.
خضع المتهم أول أمس لتحقيقات مكثفة من جانب النيابة.
Die Staatsanwaltschaft unterzog vorgestern den Verdächtigen einem eingehenden Verhör.
Kategorielle Bestimmung: Kenntnis: aktiv Frequenz: 3 Thema: Offizielle Zusammenkünfte, Justiz und Gesetzgebung, Wirtschaft und Finanzen