Deutsch: | Arabisch (unvokalisiert/vokalisert): | ||
gesetzlich, rechtlich, legal | شرعي شَرْعيٌّ |
||
---|---|---|---|
Zusatzinformation ausblenden |
Kategorielle Bestimmung: |
||
Beispielsätze: | ||
المُقيمونَ الشَّرْعيُّونَ في البِلادِ يَحْصَلونَ على مُساعَداتٍ ماليَّةٍ إذا لَمْ يَجِدوا عَمَلاً. | ||
Diejenigen, die sich legal im Land aufhalten, erhalten finanzielle Unterstützung, wenn sie keine Arbeit finden. | ||
تُعْتَبَرُ مُنَظَّمَةُ التَّحْريرِ الفِلَسْطينيَّةُ المُمَثِّلَ الوَحيدَ والشَّرْعيَّ لِلشَّعْبِ الفِلَسْطينيِّ. | ||
Die PLO ist die einzige legitime Vertretung des palästinensischen Volkes. | ||
فَحَصَ الطَّبيبُ الشَّرْعيُّ جُثَّةَ القَتيلِ لِتَحْديدِ ساعَةِ الوَفاةِ. | ||
Der Gerichtsmedizinier untersuchte die Leiche des Verstorbenen, um den Zeitpunkt des Todes festzustellen. | ||
أَوصى المَلِكُ بِأنْ يَكونَ نَجْلُهُ الوَريثَ الشَّرْعيَ لِلحُكْمِ بَعْدَ وَفاتِهِ. | ||
Der König hat verfügt, dass nach seinem Ableben sein Sohn als legitimer Nachfolger die Macht übernimmt. |