Deutsch: | Arabisch (unvokalisiert/vokalisert): | ||
Testament; Ermahnung; Gebot | وصية ج وصايا وَصيَّةٌ ج وَصايا |
||
---|---|---|---|
Zusatzinformation ausblenden |
Kategorielle Bestimmung: |
||
Beispielsätze: | ||
كانَ جَميعُ أفْرادِ العائِلَةِ مَوجودينَ أثْناءَ قِراءَةِ وَصيَّةِ المَرْحومِ. | ||
Alle Familienmitglieder waren bei der Verlesung des Testaments des Verstorbenen anwesend. | ||
نُثِرَ رَمادُ جُثْمانِ الكاتِبِ في البَحْرِ تَنْفيذاً لِوَصيَّتِهِ. | ||
Die Asche des Leichnams des Schriftstellers wurde auf seinen testamentarischen Wunsch ins Meer gestreut. | ||
كانَتْ وَصيَّةُ أَبي الأخيرَةُ لي قَبْلَ وَفاتِهِ، رَحِمَهُ اللَّهُ، أَنْ أُنْهِيَ دِراسَتي. | ||
Der letzte Wunsch meines Vaters war, dass ich mein Studium beende. | ||
الوَصايا العَشْرُ هيَ الوَصايا التي تَسَلَّمَها موسى مِنَ اللهِ مَنْقوشَةً عَلى لَوحَي الشَّريعَةِ في جَبَلِ سيناءَ. | ||
Die Zehn Gebote sind die Gebote, die Moses von Gott auf zwei Gesetzestafeln eingraviert auf dem Berg Sinai erhielt. |