Deutsch: | Arabisch (unvokalisiert/vokalisert): | ||
an Stelle von; stellvertretend für | نيابة (عن) نِيابَةً (عَنْ) |
||
---|---|---|---|
Zusatzinformation ausblenden |
Kategorielle Bestimmung: |
||
Beispielsätze: | ||
لا تَتَكَلَّمْ نِيابَةً عَنْ أَصْدِقائِكَ فَآراؤُكُمْ في بَعْضِ المَواضِيعِ مُخْتَلِفَةٌ جِدَّاً | ||
Sprich nicht anstelle deiner Freunde, denn eure Meinungen zu einigen Themen sind sehr unterschiedlich. | ||
اِبنُ الرَّئيسِ سَيَحْضُرُ الاجْتِماعَ نِيابَةً عَنْ أَبيهِ | ||
Der Sohn des Präsidenten wird stellvertretend für seinen Vater der Sitzung beiwohnen. |