Deutsch: | Arabisch (unvokalisiert/vokalisert): | ||
Vergleich | مقارنة ج مقارنات (بين) مُقارَنَةٌ ج مُقارَناتٌ (بَينَ) |
||
---|---|---|---|
Zusatzinformation ausblenden |
Kategorielle Bestimmung: |
||
Beispielsätze: | ||
بَيَّنَتِ المُقارَنَةُ بَينَ ميزانيَّةِ الشَّرِكَتينَ إلى أنَّ الشَّرِكَةَ التي تُعْطي موظَّفيها نِسْبَةً مِنَ الأَرْباحِ تُحَقِّقُ عَوائِدَ أَكْبرَ. | ||
Der Vergleich zwischen den Finanzen beider Firmen zeigte, dass die Firma, die ihre Angestellten am Gewinn beteiligte, höhere Einkünfte erzielte. | ||
المُقارَنَةُ بينَ النَّصَّينِ تُبَيِّنُ مَدى تَحَيُّزِ الكاتِبِ لِلْفِئَةِ الحاكِمَةِ. | ||
Der Vergleich zwischen den beiden Texten zeigt, dass der Autor auf Seiten der herrschenden Elite steht. |