شرعي
شَرْعيٌّ
Kategorielle Bestimmung: Kenntnis: aktiv Frequenz: 3 Wortart: Substantiv Morphemtyp: Verbalnomen Modellstruktur: فَعْلٌ Stamm: I Wurzel: شرع Thema: Gesellschaft, Militär, Politik, Recht, Religion/Philosophie
المُقيمونَ الشَّرْعيُّونَ في البِلادِ يَحْصَلونَ على مُساعَداتٍ ماليَّةٍ إذا لَمْ يَجِدوا عَمَلاً.
Diejenigen, die sich legal im Land aufhalten, erhalten finanzielle Unterstützung, wenn sie keine Arbeit finden.
تُعْتَبَرُ مُنَظَّمَةُ التَّحْريرِ الفِلَسْطينيَّةُ المُمَثِّلَ الوَحيدَ والشَّرْعيَّ لِلشَّعْبِ الفِلَسْطينيِّ.
Die PLO ist die einzige legitime Vertretung des palästinensischen Volkes.
فَحَصَ الطَّبيبُ الشَّرْعيُّ جُثَّةَ القَتيلِ لِتَحْديدِ ساعَةِ الوَفاةِ.
Der Gerichtsmedizinier untersuchte die Leiche des Verstorbenen, um den Zeitpunkt des Todes festzustellen.
أَوصى المَلِكُ بِأنْ يَكونَ نَجْلُهُ الوَريثَ الشَّرْعيَ لِلحُكْمِ بَعْدَ وَفاتِهِ.
Der König hat verfügt, dass nach seinem Ableben sein Sohn als legitimer Nachfolger die Macht übernimmt.