الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
Amt, Behörde, Kanzlei | ديوان، دواوين ديوانٌ، دَواوينُ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
سيرأس الدكتور ابراهيم الابراهيم المستشار في الديوان الأميري القطري جلسة عن «الغاز الطبيعي وتوليد الطاقة». | المجال : اللقاءات الرسمية | |
Dr. Ibrahīm al-Ibrāhīm, Berater des Emirs von Katar, wird den Vorsitz der Sitzung zum Thema „Erdgas und Energieerzeugung“ übernehmen. | ||
قام السيد علي بن مسلم المستشار في الديوان الملكي السعودي بزيارة إلى المنظمة الاسلامية للتربية والعلوم والثقافة. | المجال : اللقاءات الرسمية | |
ʿAlī b. Muslim, Berater des saudischen Königs, stattete der ISESCO einen Besuch ab. | ||
سيحال تقرير ديوان المحاسبة على البرلمان بعد شهر. | المجال : الانتخابات | |
Der Bericht des Rechnungshofes wird nach einem Monat an das Parlament weitergeleitet werden. | ||
تقام في متحف أحمد شوقي في القاهرة مساء اليوم ندوة لمناقشة ديوان الشاعر المصري أحمد تيمور «قافية بين أمرئ القيس وبيني». | المجال : الفنون والثقافة | |
Im Aḥmad-Šawqī-Museum in Kairo findet heute Abend eine Podiumsdiskussion zum Gedichtband Qāfiya bayna Umru‘ al-Qais wa-baynī („Ein Reim zwischen Imruʾ al-Qays und mir“) des ägyptischen Dichters Aḥmead Taymūr statt. | ||
التصنيفات: |