الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
Fruchtbarkeit | خصوبة خُصوبَةٌ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
تعود هذه الخضرة الدائمة للسهول إلى خصوبة الأرض وغزارة المطر. | المجال : الكوارث والمساعدة الإنسانية | |
Das anhaltende Grün der Ebenen geht auf den fruchtbaren Boden und auf reichhaltige Niederschläge zurück. | ||
ينصح الأطباء الأزواج عادة بالاهتمام بتحسين حالتهم الصحية في حالات قلة الخصوبة وعدم الحمل. | المجال : الكوارث والمساعدة الإنسانية | |
Bei geringer Fruchtbarkeit und ausbleibender Schwangerschaft empfehlen Ärzte den Eheleuten normalerweise, sich um einen besseren Gesamtgesundheitszustand zu bemühen. | ||
إن المرحلة الراهنة في السياسة الخارجية الأميركية تتميز بخصوبة فائقة في الأفكار. | المجال : اللقاءات الرسمية | |
An der derzeitigen US-Außenpolitik fällt besonders der große Ideenreichtum auf. | ||
التصنيفات: |