الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
Nachlässigkeit, zögern | تقاعس تَقاعُسٌ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
تَضاعَفَ عَدَدُ الضَّحايا جرّاء تَقاعُسِ المُسْتَشفياتِ عنِ استِقبالِ الجرحى | المجال : الصراعات والإرهاب | |
Weil die Krankenhäuser zögerten, die Verletzten aufzunehmen, verdoppelte sich die Zahl der Opfer. | ||
تمَّ تحويلُ العديدِ منَ الضُّبَّاطِ إلى المحكمةِ العسكريةِ بعدَ تقاعُسِهِم عن أداءِ واجبِهِم | المجال : القضاء والشرع | |
Nachdem sich zahlreiche Offiziere geweigert hatten, ihre Pflicht zu tun, wurden sie vor ein Militärgericht gestellt. | ||
كانَ لتقاعُسِ الحكومَةِ عن مكافَحَةِ الاحتكارِ أثرٌ مُدمِّرٌ على الطَّبقَاتِ المُعدَمَةِ | المجال : الاقتصاد والمال | |
Das zögerliche Vorgehen der Regierung gegen die Monopolisierung hatte schädliche Folgen für die ärmeren Bevölkerungsschichten. | ||
التصنيفات: |
![]() |