أمثلة: ببطء بدون تعديل
يسعى الوفدُ الأمنيُّ التُّركيُّ إلى الحصولِ على أيِّ معلوماتٍ ترتبِطُ بحادِثَةِ خطفِ اثنينِ من جنودِهِ
Audio-Element wird nicht unterstützt. Download Tondatei المجال : اللقاءات الرسمية Die türkische Sicherheitsdelegation versucht alle möglichen Informationen zu erhalten, welche in Verbindung mit der Entführung zweier ihrer Soldaten stehen.
اِرتَبطَ اسْمُ مُرَشَّحِ المعارضَةِ بفَضيحَةٍ أخلاقِيَّةٍ
Audio-Element wird nicht unterstützt. Download Tondatei المجال : الانتخابات Der Name des Oppositionskandidaten wurde mit einem Sittenskandal verbunden.
أفادتْ مصادِرُ أمنيَةٌ بوجودِ ارتباطٍ أكيدٍ بين التَّفجيراتِ الانتحارَّيةِ التي حصلتْ في بغدادَ وتلك التي حصلتْ في بيروتَ
Audio-Element wird nicht unterstützt. Download Tondatei المجال : الصراعات والإرهاب Sicherheitspolitiker meldeten eine deutliche Verbindung zwischen den Selbstmordattentaten, welche in Bagdad stattgefunden haben, und jenen von Beirut.
قالَ المُتحدِّثُ باسمِ الرِّئاسةِ إنَّ أسبابَ تأجيلِ الزِّيارةِ مُرتَبطَةٌ بمواعيدِ الرَّئيسِ التي لا تسمحُ بإجرائها في الوقتِ الحاليِّ
Audio-Element wird nicht unterstützt. Download Tondatei المجال : اللقاءات الرسمية Der Präsidentschaftssprecher sagte, der Besuch müsse verschoben werden, weil der Präsident aufgrund anderer Termine momentan verhindert sei.
التصنيفات: الإتقان: للاستخدام التواتر: 4 المجال : اللقاءات الرسمية , الانتخابات , الصراعات والإرهاب