أمثلة: |
حذَّرتْ إسرائيلُ من خطورةِ استفادةِ إيرانَ من تلكُّؤِ الغربِ لاستكمالِ برنامجِها النَّوويِّ | المجال : اللقاءات الرسمية |
Israel warnte davor, dass der Iran das zögerliche Handeln des Westens nutzen könnte, um sein Atomprogramm zu Ende zu führen. |
تُعَوِّلُ أحزابُ المعارضةِ التُّركيَّةِ على الاستفادَةِ من الفضائحِ التي عصفَتْ بحزبِ العدالَةِ والتَّنميةِ | المجال : الانتخابات |
Die türkischen Oppositionsparteien bauen darauf, von den Skandalen profitieren zu können, die die AKP heimgesucht haben. |
اِستَفادَتْ شَركاتُ الأمنِ من تَدَهْوُرِ الوضعِ الأمنيِّ في البلادِ بعَدَ الثَّورَةِ | المجال : الصراعات والإرهاب |
Die Sicherheitsunternehmen profitierten von der Verschlechterung der Sicherheitslage im Land nach der Revolution. |
يقولُ مراقبونَ أنَّ لبنانَ استفادَ بطريقَةٍ أو بأخرى من الحصارِ الاقتصاديِّ المفروضِ على سوريَّةَ | المجال : الاقتصاد والمال |
Nach Angaben von Beobachtern hat der Libanon auf die ein oder andere Weise von den Wirtschaftssanktionen gegen Syrien profitiert. |
التصنيفات: الإتقان: للاستخدام التواتر: 4 المجال : اللقاءات الرسمية, الانتخابات, الصراعات والإرهاب, الاقتصاد والمال |
|