الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
Körper | جسد، أجساد جَسَدٌ، أَجْسادٌ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
قال أحد الشهود العيان: «رأيت جسد مجندة يرتطم بسيارتي ويتطاير الرأس في جهة وبقية الجسد في الجهة الأخرى» . | المجال : الصراعات والإرهاب, القضاء والشرع | |
Ein Augenzeuge sagte: „Der Körper der Soldatin prallte gegen mein Auto, der Kopf flog in eine Richtung, der Rest in die andere Richtung.“ | ||
يساعد الدين الإنسان على تحقيق التوازن بين الروح والجسد. | المجال : الفنون والثقافة | |
Religion verhilft dem Menschen zum Gleichgewicht von Körper und Seele. | ||
النظام العراقي الحالي، باستبداده وبتوتره الأيديولوجي وبوحشيته وبحماقاته المتواصلة، هو مرض عضال أصاب جسد المجتمع العراقي وعاث فيه تمزيقا وفسادا. | المجال : المظاهرات, الصراعات والإرهاب | |
Die Willkürherrschaft, ideologischen Spannungen, Brutalität und notorische Unvernunft des aktuellen Regimes im Irak ist ein Gebrechen, das die irakische Gesellschaft zerreißt und verwüstet. | ||
التصنيفات: |