أمثلة: |
أكّدَتْ جَميعُ الأطْرافِ على عَزْمِها بِتَذْليلِ العَقَباتِ التي تواجِهُ عمليّةَ السَّلامِ | المجال : اللقاءات الرسمية |
Alle Beteiligten unterstrichen ihre Entschlossenheit, die Hindernisse, die dem Friedensprozess im Wege stehen, überwinden zu wollen. |
ذلّلَ الجَيشُ العَقَباتِ الواقِفَةَ أمامَ تَقَدُّمِهِ في المِنْطَقَةِ | المجال : الصراعات والإرهاب |
Die Armee überwand die Hindernisse, die ihrem Vorrücken in der Region im Wege gestanden hatten. |
يُواجِهُ المُسْتَثْمِرُ الأجْنَبيُّ الكثيرَ من العَقَباتِ البيروقراطيَّةِ | المجال : الاقتصاد والمال |
Der ausländische Investor sieht sich mit vielen bürokratischen Hindernissen konfrontiert. |
التصنيفات: الإتقان: للاستخدام التواتر: 3 المجال : اللقاءات الرسمية, الصراعات والإرهاب, الاقتصاد والمال |
|