الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
Interesse, Vorteil, Nutzen | مصلحة، مصالح مَصْلَحَةٌ، مَصالِحُ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
أمثلة: | ||
أشارَ وزيرُ الخارجيَّةِ الإيرانيُّ إلى وجودِ مصالحَ مُشتركَةٍ مع الغربِ | المجال : اللقاءات الرسمية | |
Der iranische Außenminister verwies auf gemeinsame Interessen mit dem Westen. | ||
الحزبُ الفيدرالي لايُمَثِّلُ مَصالحَ الطَّبقةِ الكادِحَةِ | المجال : الانتخابات | |
Die Föderalistische Partei repräsentiert die Interessen der Arbeiterklasse nicht. | ||
أكَّدَ وزيرُ المالِ أنَّ إجراءاتِ التَّقشُّفِ تخدمُ المصلحةَ العامَّةَ | المجال : الاقتصاد والمال | |
Der Finanzminister versicherte, dass die Sparmassnahmen im öffentlichen Interesse stehen. | ||
نوَّهَ الملكُ السُّعوديُّ بعلاقاتِ المملكةِ مع مصرَ مؤكِّدًا أنَّ هذه العلاقاتِ تَصُبُّ في مصلحةِ الطَّرفينِ | المجال : اللقاءات الرسمية | |
Der saudische König äußerte sich positiv zu den Beziehungen zwischen seinem Land und Ägypten, wobei er unterstrich, dass diese Beziehungen für beide Seiten von Vorteil seien. | ||
التصنيفات: |