الألمانية: | العربية مع تشكيل وبدون تشكيل: | ||
Wärme | سخونة سُخونَةٌ |
||
---|---|---|---|
لا تظهر المزيد |
التصنيفات: |
||
أمثلة: | ||
سُجِّلَتْ في شَهْرِ يوليو عامَ ٢٠١٩ دَرَجاتُ حَرارَةٍ مُرْتَفِعَةٌ جِدَّاً لِيُصْبِحَ هذا الشَّهْرُ أَشَدَّ الشُّهورِ سُخونَةً في التَّاريخِ. | ||
Im Juli 2019 wurden sehr hohe Temperaturen registriert. So wurde dieser Monat zum heißesten Monat in der Geschichte. | ||
لا تُحْتَمَلُ سُخونَةُ الهَواءِ في فَصْلِ الصَّيفِ في دُوَلِ الخَليجِ. | ||
Im Sommer ist die heiße Luft in den Golfstaaten unerträglich. | ||
كَيفَ يُعالَجُ الْتِهابُ الحَلْقِ مَعَ سُخونَةٍ؟ | ||
Wie behandelt man eine Halsentzündung mit erhöhter Temperatur? | ||
المُرَشَّحونَ بَدَؤوا يَشْعُرونَ بِسُخونَةِ المَعْرَكَةِ الانْتِخابيَّةِ في مَناطِقِهِمْ. | ||
Die Kandidaten bekamen die Heftigkeit des Wahlkampfes in ihrer Region zu spüren. |